lunes, 22 de noviembre de 2010

Hadices sobre la visita al Profeta (s.a.w.) en Medina




Traducción: Feisal Morhell

عن عليّ بن موسى الرّضا، عن آبائه، عن أمير المؤمنين، عليهم السلام، أنّه قال: أربعة من قصور الجنّة في الدنيا: المسجد الحرام، و مسجد الرّسول، و مسجد بيت المقدّس و مسجد الكوفة.

Se narró del Imam ‘Alî Ibn Mûsâ Ar-Ridâ (P), de sus ascendientes, de Amîr Al-Mu’minîn (P) que dijo: “Cuatro de los palacios del paraíso se encuentran en este mundo: Masyid-ul Harâm, la Mezquita del Profeta (BP), la Mezquita de Jerusalén, y la Mezquita de Kûfah”[1].


عن أبي عبد الله، عليه السلام، قال: قال رسول الله، صلّى الله عليه و آله و سلّم: من أتى مكّة حاجّاً و لم يزرني إلى المدينة جفاني، و من جفاني جفوته يوم القيامة، و من جاءني زائراً وجبت له شفاعتي، و من وجبت له شفاعتي وجبت له الجنّة.
De Abû ‘Abdil·lah, con él sea la paz, que dijo: Dijo el Mensajero de Dios (BP): “Quien llega a La Meca encontrándose en estado de peregrino, y (luego) no me visita en Medina, me ha desdeñado, y a quien me desdeñe lo desdeñaré el día de la Resurrección. Y a quien llegue a mí a visitarme, se le vuelve indefectible mi intercesión, y a quien se le haga indefectible mi intercesión, se le vuelve indefectible el paraíso”[2].


عن عليّ بن أبي طالب، عليه السلام، قال: قال رسول الله، صلّى الله عليه و آله و سلّم:من زارني بعد وفاتي كان كمن زارني في حياتي، و كنت له شهيداً و شافعاً يوم القيامة.
De ‘Alî Ibn Abî Tâlib (P), que dijo: “Dijo el Mensajero de Dios (BP): Quien me visite después de mi muerte, será como aquél que me haya visitado encontrándome con vida, y en el día de la Resurrección testificaré a su favor e intercederé por él”[3].


عن عليّ بن موسى الرّضا، عليه السلام: قال رسول الله، صلّى الله عليه و آله و سلّم: من زارني في حياتي أو بعد موتي فقد زار الله.
Dijo el Imam ‘Alî Ibn Mûsâ Ar-Ridâ (P): “Dijo el Mensajero de Dios (BP): Quien me visita durante mi vida o después de mi muerte, en verdad que (será como si) hubiera visitado a Dios”[4].


عن عبد الله بن سنان، عن أبي عبد الله، عليه السلام، قال: بينا الحسن ابن عليّ، عليهما السلام، في حجر رسول الله، صلّى الله عليه و آله و سلّم، إذ رفع رأسه فقال: يا أبه ما لمن زارك بعد موتك؟ فقال: يا بنيّ من أتاني زائراً بعد موتي فله الجنّة، و من أتى أباك زائراً بعد موته فله الجنّة، و من أتى أخاك زائراً بعد موته فله الجنّة، و من أتاك زائراً بعد موتك فله الجنّة.
Narró ‘Abdul·lah Ibn Sinân de Abû ‘Abdul·lah (el Imam As-Sâdiq, con él sea la paz), que dijo: “Mientras se encontraba Al-Hasan Ibn ‘Alî (P) en la habitación del Mensajero de Dios (BP), he ahí que irguió su cabeza y dijo: ¡Oh padre! ¿Qué obtendrá aquél que te visite después de tu muerte? Respondió: ¡Oh hijito mío! A quien venga a visitarme después de mi muerte le corresponderá el paraíso, y a quien visite a tu padre después de su muerte le corresponderá el paraíso, y a quien visite a tu hermano después de su muerte le corresponderá el paraíso, y a quien te visite después de tu muerte le corresponderá el paraíso”[5].

قال رسول الله صلّى الله عليه و آله و سلّم: الصلاة في مسجدي كألف صلاة في غيره إلاّ المسجد الحرام، فإنّ الصلاة في المسجد الحرام تعدل ألف صلاة في مسجدي.
Dijo el Mensajero de Dios (BP): “Rezar en mi mezquita equivale a mil rezos en cualquier otra mezquita a excepción de Masyid-ul Harâm, puesto que un rezo en Masyid-ul Harâm equivale a mil rezos en mi mezquita”[6].


قال النبيّ صلّى الله عليه و آله و سلّم: من صلّى في مسجدي أربعين صلاة، لا يفوته صلاة كتبت له براءة من النار، و نجاة من العذاب، و برئ من النفاق.
Dijo el Profeta (BP): “Quien rece en mi mezquita cuarenta rezos (seguidos), sin que deje pasar ni un rezo, tendrá inmunidad respecto al fuego, salvación del castigo, y se verá indemne de la hipocresía”[7].


قال رسول الله صلّى الله عليه و آله و سلّم: من تطهّر في بيته، ثمّ أتى مسجد قبا، فصلّى فيه صلاة كان له كأجر عمرة.
Dijo el Mensajero de Dios (BP): Quien se purifique en su casa, luego se dirija a la mezquita de Qubâ y realice allí un rezo, tendrá la recompensa de haber realizado una ‘umrah (peregrinación menor)[8].


[1] Amâlî At-Tûsî, T. 1, p.379; Al-Wasâ’il, T.5, p.282, Hadiz 6556; Al-Bihâr, T. 99, p.240, H. 4, p.380, H. 4 y T.102, p.270, H.1.
[2] ‘Ilal ush-Sharâ’i‘, p.459, H.7; Al-Wasâ’il, T.14, p.333. H. 19337.
[3] Kâmil uz-Ziârât, p.13, H.12; Al-Bihâr, T.100, p.143, H.27.
[4] At-Tawhîd, p.117, H.21; Al-Wasâ’il, T.14, p.325, H.19320; Al-Bihâr, T.4, p.3, H. 31.
[5] At-Tahdhîb, T.6, p.20, H.44; Kâmil uz-Ziârât, p.10, H.1; Al-Muqni‘ah, p.465; Al-Wasâ’il, T.14, p.329, H.19326; Al-Bihâr, T.100, p.142, H.16.
[6] Man la Iahduruh ul Faqîh, T.1, p.147, H.681; Al-Wasâ’il, T.5, p.271, H.6518.
[7] Musnad Ahmad, T.3, p.155; Mayma‘ uz-Zawâ’id, T.4, p.8; At-Targuîb wat-Tarhîb, T.2, p.214, H.6; Kanz ul-‘Ummâl, T.12, p.259, H.34939; Ithâf us-Sadat il-Muttaqîn, T.4, p.415; Mayma‘ uz-Zawâ’id, T.4, p.8:
[8] Sha‘b ul-Imân, T.3, p.499, H.4191; Sunan An-Nisa’î, T.2, p.37, H.699 (con algunas diferencias), Sunan Ibn Mâyah, T.1, p.453, H.412 (con algunas diferencias), Musnad Ahmad, T.3, p.487; Al-Mustadrak ‘Alas Sahîhain, T.3, p.12, Al-Mu‘yam ul- Kabîr lit Tabarâni, T. 6, p.74, H.5558 (como está en An-Nisa’î); At-Tarîj Al-Kabîr, T.1, p.96; At-Targuîb wat-Tarhîb, T.2, p.217, H.17; Kanz ul-‘Ummâl, T.12, p.263, H.34963.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada